Blog on 27th Floor
主页 随便 电脑 电影 社会 阅读 下载 本站 存档
主页 随便 电脑 电影 社会 阅读 下载 本站 存档

西葡互通的问题

08/21/11。  cathayan.org版权所有,保留一切权利。转载请保留此说明。谢绝商业转载。


一直听说西班牙语和葡萄牙语可以互通,但一直没见过。近来看到两位说这两种话的同学开始互相交谈了,专门去问了其中说葡萄牙语的那位——这位也说英语,另一位说西班牙语的不会说英语。

据说,之所以能互相交谈,是因为这个葡语同学试着用西语的发音方式来说话,同时只使用一些最安全的词,再同时西语同学也要说得慢一些。这两种语言很接近,但也有很多不同的词汇,或者同样的词意义可能完全不同。这些都是葡语同学发现的,看别的文章也说说葡语可以更容易理解说西语的,反之则比较困难。

感觉上有点类似以前说过的“斯堪的纳维亚语”,大家确实是比较接近,可以用几个月时间熟悉一下发音和词汇就开始交流,但也必须互相妥协,取一个中间值。

其实普通话就是这么中间值,只是一个子集。

08/21/11 20:52:25,由cathayan发表。目录:社会

2条评论

普通话不能算汉语的中间值,是政治原因决定的。赵元任在20年代设计的第一版国音才是汉语的中间值,但是学术敌不过政治力量。

http://blog.chys.info/ chys 于 08/22/11 02:23:03 发表. 

同为拉丁语系,我觉得就和粤语、普通话的区别一样

http://xaibm.sinaapp.com 会飞的鱼 于 09/07/11 05:31:48 发表. 


这篇文章已经关闭,不能添加评论和投票
I am watching and will delete all spam.

我的E-Mail


Copy&Paste Exchange

访问CPeX Group

订阅Feed

订阅Feedburner
Feedsky订阅
本站订阅

请登录

导航

cathayan.org Web

最新贴

RIME 小狼毫/鼠须管的极点及五笔拼音配置
Software that rocks or sucks less
一棵热带的树换新叶的过程
几个有用的Vim招术
论语七 述而
Nomacs 图像浏览器
Windows 文件校验
Windows 10 文件批量命名简单方法
Windows 10 文件删除高级操作
本站也算是有响应式设计了

最新评论

Powered by

Powered by Nucleus CMS

版权声明

Creative Commons License
Blog on 27th floor by Cathayan is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Unported License.
Powered by Nucleus CMS v3.71. Best view with Mozilla browsers.