Blog on 27th Floor
主页 随便 电脑 电影 社会 阅读 下载 本站 存档
主页 随便 电脑 电影 社会 阅读 下载 本站 存档

繁体的优越感

09/08/09。  cathayan.org版权所有,保留一切权利。转载请保留此说明。谢绝商业转载。


昨天看Blog,看到个说苹果新系统上的中文字体,本来说粗细浓淡这种美学问题,后来写得兴起,就又把对岸繁体的文化优越感拿出来了:

Heiti 是中國人做的,中國簡體化之後,就連基本的「月」都不會寫了嗎!造字上在正體這邊出現這麼大的瑕疵,讓人懷疑製作字體的公司到底會不會好好的寫字。

这有多么无聊无知?月 这个字,它就是这么写的,台湾的符合他们教育部标准的明体也是这么写的,朝鲜人日本人也都是这么写的,没有任何问题。问题在于 肉 这个字,并且只在它作偏旁使的时候,也就是 胳 膊 这些字中的 “月”,无聊的人士非要觉得自己有文化,把这里面的两横写成一点一提,以示和月亮不是一回事。有什么意义呢?他们一向推崇康熙字典,上面还是写成两横,他们怎么不参考了呢?这个地方朝鲜人日本人也一样写做两横,台湾人装什么啊。

很多繁体人士,现在已经有点走火入魔,为了繁而繁体,为了不同而繁体,为了假装有文化而繁体,毫无意义。其实他们也不学习古典文化,自然也就没什么文化。我也亲眼见他们一样把“空穴来风”这样的成语搞错,并且错得和学用简化字的大陆人民毫无二致。按道理讲,如果把中间的来写做繁体的徕,理应多想点它的真实含义,在这里是使之来的意思,可读作第四声,这样整个词就不会搞错。

繁体不代表有文化,不代表会写字,更不代表懂得字义。那些典故,历史知识,文化社会的常识,都只是古代读书人的知识,不去专门学习,再用一百年繁体字也一样不懂。还有人天真地以为繁体字就是象形,看到就明白,这是无知——1900年前许慎就得写说文解字这样的书教导这类知识了,我就不信这方面你比东汉人还厉害。

补充:这篇确实是意气之作,受不了某些鸟毛语气。

经khsing.cn网友提示,看了对岸真有文化的人士的作品,写得有根有据,很有水平,一并推荐:

Snow Leopard 的新中文字體
是誰寫錯字?





09/08/09 11:19:12,由cathayan发表。目录:杂七杂八

7条评论

繁体!=有文化,不过那个Heiti TC的字体的问题主要是不一致,晴睛的月写法不一样,这才是最大的问题。

http://blog.khsing.net khsing 于 09/08/09 16:56:39 发表. 

还以为是高级问题呢。五号字的宋体也不一致,也就是造字的习惯罢了。

http://blog.cathayan.org/member/1/category/1 cathayan 于 09/08/09 17:57:59 发表. 

好文章。

不过,“1900年前许慎就得写说文解字这样的书教导这类知识了,我就不信这方面你比东汉人还厉害”这句从文字学来说有点小瑕疵。

许慎当时写说文的时候是没有见过也没有想过有甲骨文的,所以很多字源方面的说法现在看来是臆测,不对的非常多。因此,这方面我们现代的文字学家还真比东汉强呢。

http://www.dabr.co.uk/user/turingbook 图灵刘江 于 09/09/09 00:45:43 发表. 

许慎有错的,但绝不是“非常多”,准确地说是“非常少”。人家解了9000多字呢。今天的文字学家吧,有几个下到这种功夫的?看个千把字的应该还有。

http://blog.cathayan.org/member/1/category/1 cathayan 于 09/09/09 09:55:09 发表. 

士与土 末与未 日与曰 人与入 千与干
这些区别还是必须明确的,因为如果混淆,就会无法识别,尽管从语境可以判断到底是什么字。

至于月和肉旁的区别,实在有点细枝末节了。
肉、月、舟部在楷书中,大多已经“合流”了。在细部标新立异,对于汉语书写,并无多大益处。对于汉语的表达能力,几乎无所裨益,不过是浪费了心力和口水罢了。

自从现代汉语以词语为基本语言单位以来,单字的重要性是逐步下降的。

fugu 于 09/09/09 11:49:43 发表. 

汉字在长期的发展过程中,字形的变化极大,但字形的“拓扑学特征”(我臆造的词)则保持一致,所以,我们可以很容易认出同一个字的楷体和小篆体。

在印刷术出现之前,同一个字每个人写的——甚至同一个人写的,例如《兰亭》的二十多个“之”——没有完全一样的,但都是同一个字的“变体”。这些变体具有一致的拓扑学特征。(也有部分字特征一致,但不是同一个字,如入与人。)

举个例子,“美”字,有四横,每横长短不一,写错的人估计很多吧(我就不知哪横长哪横短,基本写错),但是即使全部写错,别人还是能认出这是“美”字,作为交流,已经达到目的。

在手写时代,所谓写错,大部分是增减笔画的问题,笔画的形状本来就无法统一,树立标准是根本行不通的。

印刷术出现之后就有所谓印刷体的问题,计算机字库的问题由此引申而来,也与此类似。

印刷体与手写最大的不同是,印刷体会慢慢发生标准,因为印刷体的字都是“一个模子里刻出来的”,尽管每个刻字匠刻的还是有差异。

计算机出来之后,字体公司就是少数的刻字匠,这时字的笔画的形状才会“一统天下”。然后,就出现所谓“标准”、“对错”的问题。

但是,窃以为这个所谓的“标准”、“对错”问题,其实是个假问题。为什么?因为语言往往不是哪个人、哪个机构说了就可以算的,它存在于我们每一次的交流使用中,而不是存在于国家标准、字词典或计算机字库当中。

标准问题,产生于国家机构、字库公司和某些精英的良好的自我感觉。

fugu 于 09/09/09 12:36:24 发表. 

那不是优越感,那是自卑感,就像某些小国家喜欢在自己国名里面加一个“大”字;就像某些国人,只要看到外国人电影里有华人反派,就大骂辱华。这是一种极度的自卑感引起的过度敏感而已。

Seraph 于 09/10/09 00:11:38 发表. 


这篇文章已经关闭,不能添加评论和投票
I am watching and will delete all spam.

我的E-Mail


Copy&Paste Exchange

访问CPeX Group

订阅Feed

订阅Feedburner
Feedsky订阅
本站订阅

请登录

导航

cathayan.org Web

最新贴

RIME 小狼毫/鼠须管的极点及五笔拼音配置
Software that rocks or sucks less
一棵热带的树换新叶的过程
几个有用的Vim招术
论语七 述而
Nomacs 图像浏览器
Windows 文件校验
Windows 10 文件批量命名简单方法
Windows 10 文件删除高级操作
本站也算是有响应式设计了

最新评论

Powered by

Powered by Nucleus CMS

版权声明

Creative Commons License
Blog on 27th floor by Cathayan is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Unported License.
Powered by Nucleus CMS v3.71. Best view with Mozilla browsers.