03/16/05
这个事,不知大家如何应对。出于最坏的打算,就是要转移,转移就要备份,数据,程序,配置。20号留个空门吧。
03/14/05
近日翻译Firefox的帮助,因为它有看RSS的能力,所以经常要提到Feed这个词,到底怎么翻译呢,或者干脆不翻?只是这个词闭口发音,太不响亮。
初步写成新闻种子,是因为最近看BT看多了,但BT叫种子比较合适,在这里就不太合适。Google出几个讨论的,有以下选择:饲料,新闻聚合,供给源,新聞回饋,推播,新聞發布,新聞消息來源,網上新聞發布,新聞頻道,新聞飼料等。
评论:
所有叫饲料的,一律打倒
聚合,不太合适,多个feed集中到一起,planet那种
回馈,有了个回,可能看Feedback看多了
发布,这个意思不明确
频道,略有点意思,但离得远了点
意见:
在无线电术语中,常有 馈送,馈电,馈线等语,其英文即为feed,馈又是赠送的意思,所以,翻成“馈送器”如何?
大家有何意见?或至
mozcn邮件列表讨论。
03/12/05
这里看
微软买了一堆Sun的机器,AMD64的机器可以装64位的Windows来使,可还有不少其他公司生产此类机器。这两家公司看来是真的走到一起了。不过,Sun的策略是什么呢?成为一家
高级PC生产商?生产机器预装Windows?微软又是如何想法?进军企业市场利用Sun的企业级技术?UNIX和Windows放在一起怎么合作呢?风格都不一样啊。
03/10/05
记得大学英语里有一课讲运动的,说“如果不能成为运动员,那起码要成为一个运动爱好者”,大意是这样的,没搜到具体怎么说了,总之这个意思印象还是很深的。
在以后的日子里,还真成了运动爱好者,倒不是有什么运动天分或成就,实在是有时候闷得慌,不出去跑一跑难解心中郁闷。跑了之后感觉氧气供应充分,整个人处于一种微醺的状态,得意洋洋,神清而气爽。跑步其实也成了我真正爱好的唯一运动。其后离了校园,再也没有那种跑步的气氛,更没有校园或操场可供使用,于是体重就逐步上升,身体开始变形。
近日终于在近处觅得健身房一处,价钱尚可,于是就上了跑步机。这玩意儿速度稳定,脚下不软不硬,又有一定强制性,不跑就要摔倒,感觉让我脚力倍增,一气跑上4000m还可以冲刺(不知道准不准)。不过第一任务是:减肥。
03/03/05
Yahoo,3月2日
Apache,2月27日
Ebay,9月
Amazon,7月。在当时的usenet,现在的googlegroups上面,可以找到bezos招聘的广告。
Netscape,netscape navigator于1995年初发布,同年该公司上市
Java,3月23日
OpenBSD,它主页上说的
当然,还有Windows 95在8月24日发布。看
/.上面说,一看这些,就觉得自己老了,实话啊。